Keine exakte Übersetzung gefunden für نسبة متساوية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch نسبة متساوية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Efforts to ensure that there is 50/50 ratio on men/female leadership.
    أ - مجهودات ترمي إلى ضمان وجود نسبة متساوية من الرجال والنساء في وظائف القيادة.
  • As a percentage of all lone parents, almost equal percentages of women (65.8%) and men (64.3%) are widowed.
    وتتضمن نسبة جميع الوالدين الوحيدين نسبة متساوية تقريبا من النساء (65.8 في المائة) والرجال (64.3 في المائة) المطلقين.
  • For them, the situation isn't 50-50.
    بالنسبة لهم فالوضع ليس متساوى
  • The Government has set recruitment targets for professorships with the aim of achieving equal proportions of women and men in all categories of personnel.
    وحددت الحكومة أهدافاً للتعليم لدرجة الأستاذية بهدف تحقيق نسب متساوية من النساء والرجال في جميع فئات الموظفين.
  • Equal opportunity for unequal partners
    تساوي الفرص بالنسبة للشركاء غير المتساوين
  • Equal opportunity for unequal partners Equitable rules and their fair application are the ultimate protection for the weaker trading nations.
    جيم - تساوي الفرص بالنسبة للشركاء غير المتساوين
  • The boobs feel even to me, Whit.
    .(أثداكِ تبدو متساوية بالنسبة لي, (ويت
  • These operations concern 14 projects in 12 ports, and take the form of a concession (64 per cent), a management contract (21 per cent) and equal percentages of privatization and leasing (7 per cent).
    وتتعلق هذه العمليات ب‍ 14 مشروعاً في 12 ميناء، وتأخذ شكل امتيازات (64 في المائة)، وعقود إدارة (21 في المائة)، والخصخصة والاستئجار نسبة متساوية (7 في المائة).
  • Those percentages are the same among self-employed female workers (9 per cent unpaid in rural areas and 3 per cent in urban areas).
    ولوحظت نسب متساوية للعاملات المستقلات (9 في المائة في المنطقة الريفية و 3 في المائة في المنطقة الحضرية لا يحصلن على أجر).
  • First of all, the proposal submitted by the group of four envisions drastically altering the Security Council's composition as regards the proportion of permanent to non-permanent members, making that proportion almost equal.
    أولا وقبل كل شيء، الاقتراح الذي قدمته مجموعة الأربعة يتوخى تغييرا جذريا في تركيبة مجلس الأمن بشأن نسبة الأعضاء الدائمين إلى غير الدائمين، جاعلا تلك النسبة متساوية تقريبا.